Newspeak או Bankspeak?
16 ספטמבר, 2008 על ידי טד Karsch | 1 תגובה | שהוגש פרשנות, כלכלה, מדיה, משכנתאות, שוק הנדל"ן
in high school or college. אנשים רבים עשויים לזכור לקרוא את הרומן ב 1984 תיכון או מכללה. הרומן, שנכתב על ידי ג 'ורג' אורוול, היא מפורסמת שלה תיאור של העתיד dystopia שבו כל ביטוי של מצבים כגון חדשות, שפה ואומנות הנשלטות על ידי הממשלה סמכותי. יש להודות, אני לא צריך לקרוא את הרומן הרבה שנים אבל אני כבר הזכרתי hauntingly של גורמים רבים באזור כפי רומן שמעו, יש לי חלק רטוריקה שמקורו של המנהלים הגדולים, חברות ציבוריות, כגון נסחר Fannie Mae ו פרדי מאק. במקביל אני מוצא את רוב הלימה בין השפה בה משתמשים פיננסיים המנהלים את השפה ואת המשמשים את פאשיסטים בשנת 1984 הן מה אורוול המכונה "Newspeak".
ויקיפדיה Newspeak מתאר בצורה הבאה: "הרעיון מאחורי השיטה הבסיסית היא להסיר Newspeak כל משמעות מתוך גוונים של שפה, פשוט עוזבים dichotomies (עונג וכאב, שמחה עצב, goodthink ו crimethink) אשר מחזקות את דומיננטיות מוחלטת של המדינה. באופן דומה, Newspeak השורש שימש את שתי המילים nouns and verbs, אשר רשאים עוד הקטנת המספר הכולל של מילים; למשל, "לחשוב" שימש את שניהם ואת שם עצם הפועל, אז את המילה "מחשבה" לא היה יכול להיות הדרוש להם לבטל. א סטקטו syllables קצר של קצב היה גם שם לו למטרה, עוד הקטנת הצורך של חשיבה עמוקה על השפה. מוצלח Newspeak מתכוון לכך תהיה פחות או פחות מילים - מילונים היה להשיג מדלל ו מדלל. "
אורוול היו צריכים להמציא מילה חדשה כדי לתאר את השפה העליונה של המנהלים ב עכשיו מול מוסדות פיננסיים, משום שהם מפולת wrote למעשה, קנינו או שנערך גרועים ממומן הלוואות. אתה לעולם לא שומע אף אחד בעל סמכות בשעה להביע את המוסדות האלה אדרבה איום מצבים succinctly. במקום זאת אתה תשמע מה אתקשר, על כבוד כדי אורוול, Bankspeak. בוא תסתכל על מספר דוגמאות של Bankspeak השתמשו בחיים האמיתיים. להלן הודעת דוא"ל שנשלחו על ידי עובדים לשעבר מנכ"ל פרדי מאק, דיק Syron, לפני הטיסה שלו. הודעות דוא"ל אלה הופיעו unedited ב The Wall Street Journal Online:
"על עובדים של פרדי מאק:
כפי הנראה שמעו, מחלקת האוצר הודיעה היום כי היא מיקמה פרדי מאק ו Fannie Mae תחת conservatorship של וסת שלנו, את הסוכנות הפדרלית מגורים האוצר. "
אורוול היה גאה Bankspeak את המילה "conservartorship". זה subtly obscures את הפוטנציאל קונוטציות שליליות של יותר מדויק "שליטה".
מר Syron ממשיך: "יש לנו עבר הרבה ביחד. מוקדם יותר השנה השלמנו רב שנים restatement חשבונאות, מסיבי ומסובך הפרויקט. לאחרונה, נאלצנו לנהל העלאות delinquencies משמעותיים, וכן הלוואה foreclosures שינויים כתוצאה של הירידה החדה ברמת המחירים הבית ".
ב Bankspeak את האמור לעיל יש הצהרה ברורה ממבט ראשון. "רב שנים חשבונאות restatement" הוא ביטוי של יפה להסתיר Bankspeak דבור נמלץ עבור מדויקת יותר "לחפור את עצמנו מתוך ספרים מבושל הבעיה שלנו". חבל מר Syron, כי בשוק הדיור מתנהגת כל כך רע ואת "רב שנתי restatement" המאמצים היו hampered משמעותי על ידי העלאות delinquencies, וכן הלוואה foreclosures שינויים כתוצאה של הירידה החדה ברמת מחיר הבית. " בכללותו, את ההצהרה לעיל, מתורגם מ Bankspeak, צריך לקרוא ככה: "זה ממש חבל כי הוא חסר את הבישול של ספרים של החברה, נעצר על ידי כל הבלאגן דיור אשר עזרו לנו ליצור."
תודה מר Syron, שליטה של שלו Bankspeak שירת אותו היטב ואת העתיד אז נראה מואר יותר מתמיד. בניו יורק טיימס הוא מצוטט מועדפת הגמר פרידה, "עברתי ארבעה מקומות עבודה אחרים כמנכ"ל ואני יצא את כולם די טוב," אמר מר Syron. "מה אני עובדת עכשיו היא כדי להציל את המוניטין שלו." מושלמת Bankspeak adieu.
ברוכים הבאים לבלוג שלנו!
ברוכים הבאים נדל"ן לשגר BiggerPockets.com מ. הבלוג שלנו מביא יחד מומחים בתחומי הנדל"ן במטרה לשמור על הקוראים שלנו הודיע ועד מהירות. בין אם אתה נדל"ן מקצועיים (משאיל, נדלן, בנקאי, וכו '), המשקיע (בעל, סנפיר, סיטונאי, וכו'), או פשוט צרכן, או חוכר homeowner מתעניין בעולם הנדל"ן, הבלוג הזה הוא המקום בשבילכם להיתקל!
אתה יכול להירשם שלנו RSS feed, blog לקבל עדכונים באמצעות הדואר האלקטרוני, הצטרפות לרשימת התפוצה שלנו בחינם, או החשוב מכל, הצטרף הרשת החברתית שלנו יחד עם 25,000 אחרים המתעניינים בתחום הנדל"ן חינוך, dealmaking, ברשת, ושיווק.
Tags: דיק Syron, fannie mae, Foreclosures, פרדי מאק, שוק הנדל"ן





































